Komunistická kritika Pána Prstenů podruhé; Entí nápoj v rozšířených Dvou Věžích; Kdo z hrdinů Pána prstenů by byl vaším ideálním partnerem? (překlad); Glumova píseň (překlad)
Napsal: Belcarnen dne 18.2. 2003, e-mail: cerovsky@jcsoft.cz


Komunistická kritika Pána Prstenů podruhé
Nedávno se zde objevil text s komunistickou kritikou Pána Prstenů. Podle všeho tento text pochází z novin Czerwony Sztandar, kde vyšel 24. května 1971, a jeho autorem je Wladyslaw Oczeret. Původně jej pouze zkráceně z dostupných zdrojů přeložila Nenja. Text se z komentářů u článků začal lavinovitě šířit po celém domácím netu. Pro velký zájem Nenja přeložila text kompletně. Bohužel na internetu není k dispozici ani v originále úplně celý. Každopádně je to skvělá zábava... 

Je mnoho způsobů, k nimž se uchyluje nepřítel, aby ponížil naši zemi, rozvíjející se v duchu socialistického soutěžení. A tak anglický spisovatel J.R.R. Tolkien vydal před nějakou dobou knihu, v níž zastřeně útočí na naše zřízení prosazující práva pracujícího lidu. Titulní "Pán prstenů" Sauron je vládcem chudé země, v níž rozvinutý kolektiv má v rukou skutečnou vládu, vykonávanou doživotně zvolenými zástupci - Nazguly (v knize nazývanými - jaká ironie - upíry).

Skřeti - dělnická třída Mordoru budující těžký průmysl, jsou vylíčeni jako tvorové odporného vzhledu a zvyků (jak by zpovykaný synáček z buržujské rodiny - potomek národa anglických imperialistů, mohl vidět něco krásného a povznášejícího na těžké práci?) (...) Do kontrastu se skvělou organizací práce a pořádkem v Mordoru, zemi vylíčené jako "spálená pustina", z níž se valí popel a dým (že by náznak závisti?) je postaven obraz žírných, "mlékem a medem oplývajících" zemí západu, kde všechno zboží téměř "roste na stromech". Odkud se však bere ve skutečnosti, toho se lze těžko dopátrat - že by pomocí nadpřirozené bytosti, tzv. boha? Ha ha! (...)
Zatímco dnem i nocí pracující Mordor trpí nedostatkem základních potravin a vody, sousední země oplývají nadbytkem. 

Jak nápadná podobnost s naší současností, kde nás rozbujelý kapitalizmus ohlupuje obrázky blahobytu, jehož zdroje zůstávají utajeny (čáry Gandalfa a elfů?), zatímco sedláci a dělníci našeho tábora pracují poctivě a usilovně, aniž by docházelo k jejich vykořisťování, a všechno získávají pouze prací vlastních rukou. (...)

Elfové, hobiti a takzvaní vznešení lidé symbolizují skupinu zahálčivé aristokracie a buržoazie, která se snaží vzepřít globální revoluci, zatímco skřeti a trollové, vylíčení jako tvorové temnoty, se skrývají pod zemí a v potu tváře si vydělávají na kousek suchého chleba (jim není určen lembas ani miruvor!) Pokrokový čaroděj Saruman, který jim poskytuje ochranu a obživu a bojuje za práva menšin, je prohlášen za zrádce a jeho sídlo je zničeno reakční bojůvkou, vždy připravenou k chuligánským výtržnostem. (...)

Když pak šíří socializmus v Kraji, je chycen a bez soudu potrestán hobity, podporovanými (a placenými) kapitalistickou mocností Gondorem. (...) "Síly dobra" v Tolkienově knize představují individualističtí zástupci reakčních kruhů, jejichž ruce se nikdy nedotkly pořádné práce. To diskredituje Froda, Aragorna, Boromira i šiřitele pověr a zpátečnické ideologie Gandalfa. A Tom Bombadil je zároveň představitelem květinové mládeže i tyranem, který ve své zemičce vládne neomezenou mocí - jakým právem? (...)
A ještě je tady Faramir, elegantní, inteligentní a okouzlující jako James Bond, sabotující všechny projevy internacionalizmu. 

Galerie postav bez ideologické páteře, vrhajících se do boje "proti jinakosti". Ale socializmus se naštěstí nedá zničit hozením jakékoli své relikvie, i té nejposvátnější, do ohně. Drž se, Mordore, obklíčený nepřátelskými reakčními sousedy! (...)


Entí nápoj v rozšířených Dvou Věžích
Na Dvou Věžích je jasně vidět, že střihač si zase pořádně zařádil. Spousta zajímavých scén chybí či je drasticky zkrácena. Samozřejmě náš čeká rozšířená verze, kde bude spousta prohřešku napravena. A tak nejspíše uvidíme i to, jak Stromovous vezme hobity do svého obydlí a pohostí je...


Detail...


Kdo z hrdinů Pána prstenů by byl vaším ideálním partnerem? (překlad)
Překlad: Lucyova

Spíše než pohádka o zabíjení skřetů, mnohoznačná metafora jaderné hrozby, či Freudovská studie posedlosti, je Pán prstenů spletencem milostných příběhů. Který z jeho mužských hrdinů by byl vaším ideálním partnerem? Test si můžete dát na TÉTO ADRESE.  

1) Popište vzhled vašeho ideálního protějšku:
a) Větrem ošlehaná tvář, pronikavé oči, vysoká štíhlá postava
b) Výška tři stopy, kulaťoučké tvářičky, kudrnaté vlásky
c) Citlivé oči, jemné ruce, pěstěný vlas
d) Vybledlá pleť, divoké zírající oči a několik zapomenutých vlasů ulpívajících dosud na temeni hlavy

2) Kam by vás váš partner vzal na romantickou noční procházku?
a) Do divočiny Mlžných hor na porci masa z čerstvě ulovených králíčků
b) Do zahrady na něžné zaštipování růží
c) Na noční toulky po gondorských bitevních polích
d) Do nějaké ztuchlé vlhké díry s možným častým výskytem skřetů

3) Čeho si na svém partnerovi nejvíce ceníte?
a) Ušlechtilosti. Sebedůvěry. Hezkého skandinávského vzhledu.
b) Oddanosti. Věrnosti. Chlupatých nohou.
c) Soucitu. Sebezapření. Úcty.
d) Divokých zírajících očí. Neurózy. Vražedně chorobného uctívání objektu jeho náklonnosti.

4) Na které konverzační téma byste reagovala?
a) „Stmívá se. Pospěšme najít úkryt.“
b) „Nikdy vás neopustím, paní. Nemůžete se mě jen tak zbavit.“
c) „Má láska k vám je tak velká, jako má oddanost k rodu Númenorských králů.“
d) „Můj milášek… Ech, milášku, my to chceme!“

5) Váš partner si nejraději obléká:
a) teplý nepromokavý oděv co možná nejvíce splývající s okolím; pohodlnou ale odolnou obuv
b) retro vestičku a kabátek, žádné boty
c) plášť z vybrané látky náležící jeho postavení, může být i s límcem
d) ušmudlanou bederní roušku tak dokonale skrývající jeho dolní partie, jak by na tom závisela přístupnost filmu

6) Charakterizujte se:
a) tvář Elfky, utrápená duše
b) sladká boubelka
c) hezká tvář a nezlomné srdce, copánky
d) hbitá, silná, nevyzpytatelná


7) V jaké situaci byste se do vašeho společníka zamilovala?
a) Když pracovně navštíví dům vašeho otce a vy zcela propadnete kouzlu jeho ušlechtile smutné duše.
b) Při stříhání růží na zahradě. Nebo možná u pinty ořechově hnědého piva s parádní pěnou.
c) Zcela náhle – po celou dobu jste ho totiž považovala za svého kamaráda a byla přesvědčená, že milujete někoho jiného.
d) V trýznivém záchvatu vášně, když vás odtrhne od někoho jiného. Možná že při tom použije i zuby.

Výsledky:

Aragorn: Zdá se, že hledáte milence, který rozhodně nemá srdce v kalhotách. Opravdového muže, silného, mlčenlivého a osudového. Chlapa, který umí rozdělat oheň, stopovat lidi ve dne v noci přes hory a doly, a přežít v divočině řadu měsíců. Pravidelné holení nebude jeho silnou stránkou a asi budete muset v lecčems slevit, abyste si zachovala jeho náklonnost. Váš tatínek nebude příliš potěšen. 

Samvěd Křepelka: Zřejmě hledáte věrného dobrosrdečného partnera, který umí zajistit teplo domova a nevzdává se, ani když nejde vše zrovna hladce. Možná byste ale ráda věděla, proč tráví tolik času na cestách se svým šéfem a mluví o něm s uctivostí a slzami sentimentu v očích…

Faramir: Hledáte muže kultivovaného, čestného a svědomitého. Muže, který si dá tu práci s čištěním nehtů na rukou. Zkrátka navoněného playboye. Očekává vás s otevřenou náručí. 

Glum: Jste tak silná osobnost, že na slabší duše vyvíjíte neúměrný tlak. Je vám předurčeno skončit s nějakým ufňukaným ubožákem, který by jinému muži ukousl prst, aby vás získal zpět. Možná zjistíte, že ačkoli vám lidé zpočátku kvůli vaše tužby vymlouvají, zhrzení ex-milenci vás nakonec odhodí mezi odpadky. A nebo taky do ohnivého chřtánu Hory Osudu.


Glumova píseň - překlad
Sepsala Libuše 

Kde byl dřív jas, 
teď leží stín. 
Kde lásky žár 
už není víc. 
Nesmíš ještě říct 
sbohem, já nezkusil víc. 

Ošklivý náš pláč 
jak deštivý splín, 
co řek jsi lží nám, 
co ran co vin. 
A chceme být 
sám den za dnem. 
Navždy pryč 
a domov nenajdem. 

Na konci dní 
budu, co musím být 
a přátelství 
jsem nikdy nesměl mít. 
Teď sami chceme říct 
sbohem, tys nezkusil víc. 

Zoufalý tvůj pláč, 
je pozdě již. 
Těch lží a vin 
se nezbavíš. 
Když vstaneš sám 
a konci sám vstříc jdeš 
navždy pryč 
a domov nenajdeš. 

Navždy pryč 
a domov nenajdeš.



..:: Článek na webu: http://www.jcsoft.cz/fantasy/viewnews.asp?id=386 ::..

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tento text byl převzat 23.11.2024 9:16:28 z webu Film Pán Prstenů - http://lotr.jcsoft.cz/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------