Nostalgie - stará verze webu věnovanému filmu Pán Prstenů
Nová verze - http://lotr.jcsoft.cz
[ <<< Další článek ] [ Všechny články ] [ Předchozí článek >>> ]
12.10. 2001 | Belcarnen | Seznam skladeb ze soundtracku Pojmenovávání Nazgůlů a nové karty | Seznam skladeb ze soundtracku
Na internetu se objevil seznam skladeb ze soundtracku k filmu. Názvy skladeb prozradí mnohé z linie příběhu. Dovolil sem si názvy i přeložit ...
Muziku složil a řídí: Howard Shore
Písně: Enya
Vydává: Reprise Records
Datum vypuštění na trh: 20. listopadu 2001
Seznam skladeb:
1. The Prophecy
2. Concerning Hobbits
3. The Shadow Of The Past
4. The Treason Of Isengard
5. The Black Rider
6. At The Sign Of The Prancing Pony
7. A Knife In The Dark
8. Flight To The Ford
9. Many Meetings
10. The Council Of Elrond [featuring the song "Aniron (Theme For Aragorn And Arwen)" composed & performed by Enya]
11. The Ring Goes South
12. A Journey In The Dark
13. The Bridge Of Khazad Dum
14. Lothlorien
15. The Great River
16. Amon Hen
17. The Breaking Of The Fellowship
A přeloženo ...
1. Proroctví
2. O hobitech
3. Stíny minulosti
4. Velezrada Železného pasu
5. Černý jezdec
6. U Skákavého poníka
7. Nůž ve tmě
8. Útěk k Brodu
9. Mnohá setkání
10. Elrondova Rada [a také píseň "Aniron (Pro Aragorn a Arwen)" za níž stojí Enya]
11. Prsten putuje k jihu
12. Cesta tmou
13. Můstek v Khazad Dum
14. Lothlírien
15. Velká řeka
16. Amon Hen (Vrch vidění)
17. Rozbití společenstva
Jak je vidět, alespoň linie filmu se přesně drží knižní předlohy. Jak také jinak, že ...
Pojmenovávání Nazgůlů (napsal Tom Lischke, jeden z návrhářl karetní hry od Decipheru)
Jednou z největších výzev, na které jsme narazili při přípravě karetní hry Pán Prstenů, je udržení úrovně důvěryhodnosti očekávané tolkienistickými puristy, ale zároveň udržení hry přitažlivé a pochopitelné i pro nové fanoušky, kteří třeba jen viděli film. Je to složitý spor. Než jsme vůbec mohli začít, museli jsme zjistit, co vlastně oni puristé pokládají za jakýsi kánon.
Odpověď na tohle byla poměrně snadná. Když to není v Tolkienových pracech, tak jim s tím prostě nesmíte přijít na oči. Pro Nazgůly toto představovalo speciální problém, protože většina z nich není pojmenována. Když jsme tento problém postavili před naše testovací hráče, bylo zajímavé sledovat různorodé odezvy jež jsme dostali. Byla zde skupinka lidí, která si myslela, že je zjevné, že použijeme práci (jména) z projektů jiných herních společností které už to mají zpracované. Jiní říkali, že pro nové fanoušky nebude v podstatě možné zjistit rozdíl mezi tímto "dodatečným materiálem" a pracemi profesora Tolkiena. A samozřejmě že zde byla i třetí skupinka, která chtěla mít jistotu, že vše co použijeme bude "košér" (v originále oblíbené slovo COOL, nenapadlo mne jak to lépe přeložit :o). Nazgůlové jsou jedny z nejsilnějších postav ve hře a jejich jména byla vybrána tak, aby tuto skutečnost odrážela.
Podívali sme se na materiály od ostatních společností, ale krom problému s kánonem narazili ještě na přímé a hluboké licenční potíže. Nejen že bychom si jména museli znovu nechat schválit od Tolkien Enterprises pro naše použití, ale ještě získat práva od lidí, jež je původně pro ostatní společnosti vymysleli. Uff. To omezilo naše rozhodování na dvě možné cesty: buď pojmenovat Nazgůly znovu sami a nechat si je od Tolkien Enterprises a New Line Cinema schválit, nebo použít všeobecná jména jako Druhý Nazgůl, Třetí Nazgůl. Problémem bylo, že bychom opět používali "předstíraný kánon" a problém s druhou možností je pak to, že jde jen o nudnou záplatu (a ani našim testerům se moc nelíbila).
A v tuto chvíli se naši testeři přikročili k problému a zachránili nás. Poukázali na to, že nedávno publikovaná Tolkienova esej nám dávád odpověď na to co hledáme. Práce probírala elfská slova pro číslice od jedné do desíti. Pokud je zkombinujeme s dříve objeveným slovem pro Nazgůl, můžeme se vrátit zpět k metodě pojmenování Druhý Nazgůl, Třetí Nazgůl ale změnit ji v něco mnohem zajímavější. Přeložit je, s vyjímkou Černokněžného krále, do Quenyjštiny, jazyka elfů. A uspokojíme jak puristy, tak získáme efektní vzhled jména. Však pohleďte na Čtvrtého Nazgůla, jehož jméno jest Úlairë Cantëa.
Další karty z nové hry:
Frodo a Nazgůl
Přechod přes Caradhras
Hrnoucí se skřeti
Sam Křepelka
Kamenní trolové
Saruman
Galadriel
Hostinec u Skákavého Poníka
Legolas
|
[ <<< Další článek ] [ Všechny články ] [ Předchozí článek >>> ]
TINÚVIEL, přidáno 3.11. 2001 15:43:21 | Kdo má opravdu rád Tolkiena-jeho dílo,nemůže ho chtít zfilmovat...
| | Ivetir, přidáno 2.11. 2001 11:13:57 | To pojmenování nazgulů je dost divný.
Charon(18.10.): Plně s tebou souhlasím. V jedné novince se říká, že Jackson miluje Tolkiena, ale jak by mohl dopustit něco takového???
| | Jan Belcarnen Čeřovský, přidáno 21.10. 2001 19:13:38 | Což takhle dát si ukázku soundtracku od Enyi ?
| | TINÚVIEL, přidáno 19.10. 2001 15:30:31 | Asi tak-ve filmu mi (aspoň z obrázků)připadají povahy těhle dvou postav jaksi převrácené...
| | Charon, přidáno 19.10. 2001 10:58:56 | Musím se přiznat, že si nějak nemohu upamatovat, že by v knize Arwen bojovala nebo vedla nějaká vojska. Vždy je zmiňována ve spojení s krásou a vznešeností, ale o bojových aktivitách nic. A opět musím souhlasit s TINÚVIEL, tato vlastnost je vlastní Éowyn, která alespoň na fotografiích z filmu vypadá jak studentka dívčí školy na výletě. (oplácaná selka - PUNKERKA). Rozhodně nesplňuje mé představy.
| | Jan Belcarnen Čeřovský, přidáno 18.10. 2001 21:28:34 | Co se týče bojovnosti Arwen - viz. dnešní novinka.
| | TINÚVIEL, přidáno 18.10. 2001 16:18:37 | V knížce mi přišla vždycky taková bojovnější Éowyn než Arwen.Ve filmu to bude asi naopak.Nevim,jestli jsem to pochopila špatně já nebo filmaři.
| | Charon, přidáno 18.10. 2001 8:28:23 | Nevím jestli jenom já mám ten pocit, ale přijde mi, že si tvůrce filmu, ať je to kdokoliv, vzal z celého příběhu jen ty „akční“ a dramatické pasáže. Věřím, že se mnou budete souhlasit, když řeknu, že síla příběhu tkví také v popisu krásných, neválečných pasáží. Ať se jedná o přírodu či jiný popis neživých věcí, ale i o vztahy mezi postavami. Protože to co Tolkien rozehrál mezi Éowyn a Faramirem je opravdu kouzelné. :-))
Nevíte náhodou kde se vzala ve filmu bojující Arwen?
To jsem teda žasnul. Oproti tomu Galadriel –hmm krásná žena.
| | Angrandir, přidáno 18.10. 2001 7:28:39 | A bude ve filmu Ruza s dcerou? :)
| | TINÚVIEL, přidáno 17.10. 2001 20:19:06 | Ale,ale,přece by v Kraji Sam nenechal samotnou Růžu s dcerou.Sám Sam říkal,že ho to neustále tahá na dvě strany,ale ten konec se mi líbí tak,jak je.
| | Telcontar, přidáno 17.10. 2001 17:36:02 | Dovolil bych si upozornit, že někteří z Nazgúlů "byli kdysi velkými mezi Númenorejci a propadli zlému" a Númenorejci používali elfské jazyky. Nejsem si jist, ale myslím si, že jeden z Nazgúlů byl (tušim, že v Nedokončených příbězích) pojmenován Khamul - Kopí děsu.
| | Angrandir, přidáno 17.10. 2001 9:27:46 | Je to opravdu divne. Kdyz ma nekdo elfske jmeno, tak ho ma pod meho proto, ze mu tak rikali elfove. Bud proto, ze byl sam elf, nebo proto, ze byl pro elfy nejak dulezity. Jako Gandalf alias Mithrandir. Ale Cerni jezdci... maji ti kartotvurci o "ortodoxnich" nejake divne predstavy.
Co se tyce Sedych pristavu, podle meho by to byl dobry zaver filmu. Titulky pres odplouvajici lode... Klidne by mohli odplout vsichni naraz i se Samem, kdyz uz se to "musi" nejak upravovat. Uvidime.
| | Charon, přidáno 17.10. 2001 8:10:50 | Musím jen souhlasit s TINÚVIEL. Proč by něco tak temného mělo být pojmenované ve vznešeném jazyce. Trošku mne děsí co se děje kolem filmu. Jsem zvědav jestli, alespoň dodrží závěr. V knize je to jedna z nejemotivnějších věcí. Když Frodo opouští Šedé přístavy, mám pocit, že to nejhorší mne potkalo právě na konci knihy. Už jsem to četl x-krát, ale pořád je to síla. Nebojíte se, že nám film hodně vezme a nic nedá?
| | TINÚVIEL, přidáno 16.10. 2001 20:10:36 | Nemělo by to být přeloženo spíš do jazyka černého?
| | Morten, přidáno 15.10. 2001 10:45:06 | Nazgůlové a Qenijština??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
| | TINÚVIEL, přidáno 14.10. 2001 20:28:31 | Já to řikala...:-)
| | Jan Belcarnen Čeřovský, přidáno 14.10. 2001 19:29:33 | Jasně :) Hned jak se to objeví a já to zjistím, máte to tu :)
| | TINÚVIEL, přidáno 14.10. 2001 19:21:49 | K té prosbě se přidávám,ale já myslim,že jak se něco takového na netu šustne,hned tu někde na to bude odkaz,nemám pravdu,Belcarnene?
| | Garion, přidáno 14.10. 2001 18:44:05 | PROSBA: Jakmile zjistíte adresu, kde ty mp3 budou, prosím, zveřejněte ji, nebo mi ji pošlete na mail. Díky.
| | Tragos, přidáno 13.10. 2001 17:59:42 | Myslím, že mp3ky se objeví hned na netu. Nebo spíš doufám :-)
| | Jan Belcarnen Čeřovský, přidáno 13.10. 2001 9:57:59 | To těžko. Řekl bych že to je datum pro megastory v USA. Jak u nás nevím. Možná nechat si ho poslat ...
| | Garion, přidáno 12.10. 2001 22:20:40 | 20.listopadu se objeví i u nás? (Myslím soundtrack)
| |
|
[ Všechny články ]
[ Zpět na stránku o filmu Pán
Prstenů ]
|